今時の若い者〜はエジプトじゃないよ
私自身間違って覚えてたので偉そうな事は言えないのですが
『「今どきの若い者は困ったものだ」と言う趣旨の言葉がエジプトの碑文の中から見つかった』
と言うのはガセです
結構昔から間違いを正そうと努力している人達は居るみたいですが、一向に浸透していないようなので、改めてエントリとして書き起こして数の力に訴えようかと思います。
何千年も前のエジプトのショウケイ文字を解読したら「今の若い者は・・・」... - Yahoo!知恵袋
「近頃の若い者は..」の出典について - 歴史 解決済み| 【OKWAVE】
話をまとめると
メソポタミアの、
「シュメール文明(BC3500〜)の遺跡から出土した粘土板の記述」
と言うのが正解のようです